您的位置:首頁 > 軟件教程 > 教程 > 開封話方言學習教程

開封話方言學習教程

來源:互聯(lián)網 | 時間:2015-12-03 15:19:29 | 閱讀:60 |  標簽: 河南省方言 方言   | 分享到:

開封話方言學習教程

“湯”和“粥”

方言帶來的難堪和興趣

1966年,筆者第一次去北京。在一家大眾飯店,一位負責賣湯的姑娘身邊,擺著幾只盛有不同湯類的大鐵桶。我指著一個桶用“開封普通話”對她說:“我買一碗大米湯”,一連說了兩三遍,這位大姐竟然充耳不聞、置之不理。后來的顧客買完都先我離開了,我有點納悶,就改用帶有禮貌用語的嚴厲口氣,一字一板地說:“請您給盛一碗大米湯!”誰知她瞟了一眼我所指的飯桶,也一字一板地說:“那不是湯!是粥!”口氣既高傲又輕蔑,好像是在認真教訓一個無知的孩子。我臉一熱,只好改口,身旁另一位顧客都笑了。我端著碗,看著里邊漂著的兩三片紅棗片,喝著那稀得一碗里數(shù)都能數(shù)過來的大米花兒,這是一碗讓人難忘的“粥”。

分明是湯,為什么非說是粥呢?回到開封的第一件事,就是查字典、查詞典。工具書的回答是權威的,也更加深了我的不服氣。一是在“湯”字的注釋中,專門列有“米湯”一詞條。二是在“粥”字的注釋中,指出“谷類熬制的半流質食品”稱為“粥”。也就是說,湯是稀的、流質食品;粥必須是稠的、半流質食品。在開封話中,“湯”和“粥”就有這樣的區(qū)別。開封人不是沒有喝過粥,像臘八粥、八寶粥。北京話顯然是不分稀稠,都籠統(tǒng)稱為“粥”,這種北京方言詞匯的粗放表明,北京話確實并不等于普通話。普通話教材告訴我們:普通話是以北方話為基礎方言、以北京語言為標準音、以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范的,現(xiàn)代民族的共同語、我國國家通用語言。

原來普通話采用的僅是北京話的語音,而構成語言的兩個要素,除語音外還有詞匯,顯然這一要素更為重要,則是以北方話為基礎。湯和粥帶來的難堪,雖讓我一直耿耿于懷,但卻使我平添了對祖國各地方言的興趣和關注。

有專家把我國使用較廣的地方話歸為八大方言,即:北方話、客家話、閩南話、閩北話、吳語、湘語、贛語、粵語。中原方言則是北方話中歷史悠久的主要的一支。而開封話自古以來就是“中原官話”的代表,是北方話的先宗,是河南話中的普通話,是與現(xiàn)今普通話最接近的地方話之一。

小編推薦閱讀

好特網發(fā)布此文僅為傳遞信息,不代表好特網認同期限觀點或證實其描述。

相關視頻攻略

更多

掃二維碼進入好特網手機版本!

掃二維碼進入好特網微信公眾號!

本站所有軟件,都由網友上傳,如有侵犯你的版權,請發(fā)郵件[email protected]

湘ICP備2022002427號-10 湘公網安備:43070202000427號© 2013~2025 haote.com 好特網