您的位置:首頁 > 業(yè)內(nèi)資訊 > 在線翻譯“不說人話”?谷歌不服

在線翻譯“不說人話”?谷歌不服

來源:engadget | 時間:2015-07-02 09:42:18 | 閱讀:165 |  標簽: 谷歌翻譯 谷歌   | 分享到:

谷歌翻譯為不少語言能力不足的朋友(包括小編)在面對外語單字時還有著一點頭緒。可是在翻譯句子時,所得的結果用字和語法都總是怪怪的,叫人摸不頭腦。幸好谷歌跟志愿者們在翻譯社交網(wǎng)站中花了不少時間和努力,終于也為這翻譯工具帶來更人性化,更像對話的結果。

在線翻譯“不說人話”?谷歌不服

在線翻譯“不說人話”?谷歌不服

舉例說,現(xiàn)在輸入“熱死了”,會得到“It's too hot”的對話用語,而不是“Hot dead”之類的奇怪結果。相信我們很快就可以單靠谷歌翻譯來跟全世界的人順利溝通了。

小編推薦閱讀

好特網(wǎng)發(fā)布此文僅為傳遞信息,不代表好特網(wǎng)認同期限觀點或證實其描述。

相關視頻攻略

更多

同類最新

更多

掃二維碼進入好特網(wǎng)手機版本!

掃二維碼進入好特網(wǎng)微信公眾號!

本站所有軟件,都由網(wǎng)友上傳,如有侵犯你的版權,請發(fā)郵件[email protected]

湘ICP備2022002427號-10 湘公網(wǎng)安備:43070202000427號© 2013~2025 haote.com 好特網(wǎng)